sábado, 11 de outubro de 2008

O lugar: uma tradicional escola dos Estados Unidos
Quem: um professor não convencional (Mr. Keating)
O quê: conduz uma turma de alunos numa viagem através da Literatura, onde a maior aventura é a descoberta do quanto é importante estar vivo, quanto é maravilhoso pensar por si mesmo, ousar e sonhar.

Diálogo: Mr Keating: "Não lemos e escrevemos poesia porque é bonitinho.
Lemos e escrevemos poesia porque somos membros da raça humana e a raça humana está repleta de paixão. E medicina, advocacia, administração e engenharia são objetivos nobres e necessários para manter-se vivo.
Mas a poesia, beleza, romance, amor, é para isso que vivemos".

Me lembrei do trecho do filme, qdo o controverso professor (Mr. Keating) estava sendo demitido. Ninguém ficara a seu favor.
Enquanto recolhia seus pertences para deixar a escola, um dos alunos com ousadia se levanta, sobe em sua carteira e, em favor dele, declama o poema que o próprio professor ensinara.
Um a um, alguns outros alunos vão fazendo o mesmo, ficando corajosamente ao lado de quem acreditavam, mesmo sob o risco de retaliações por parte da escola e dos demais alunos.

O poema (e tradução)

O Captain my Captain! (a poem by Walt Whitman dedicated to Abraham Lincoln)

"O Captain my Captain! our fearful trip is done,
the ship has weathered every rack, the prize we sought is won,
the port is near, the bells I hear, the people all exulting,
O Captain! my Captain!
rise up and hear the bells; Rise up--for you the flag is flung for you the bugle trills,"

"Oh capitão! Meu capitão! nossa viagem medonha terminou;
o barco venceu todas as tormentas, o prêmio que perseguimos foi ganho;
o porto está próximo, ouço os sinos, o povo todo exulta,
Oh capitão! Meu capitão!
erga-se e ouça os sinos; Levante-se - por você a bandeira dança - por você tocam os clarins;"

Espero que, ao final de tudo, possamos dizer: "Nossa viagem terminou. O prêmio que perseguimos foi ganho."

Nenhum comentário: